Translation of "di riservare una" in English

Translations:

be paid that

How to use "di riservare una" in sentences:

* Possibilità di riservare una Family Room per 2 notti
* Possibility to book a family room for 2 nights
Il manicotto espandibile in PET espandibile allo stesso tempo può essere ridotto, circa il 30%, si prega di riservare una lunghezza sufficiente.
Notes: PET expandable sleeving in expanding at the same time can be shorten, about 30%, please reserve enough length.
La Commissione propone agli Stati membri di riservare una particolare attenzione a quattro settori d'intervento:
The Commission proposes that the Member States pay particular attention to four areas:
Tantissime nuove navi, numerose anteprime e novità sono il motivo perfetto di riservare una visita a Spalato e al 19.
Great selection of new vessels, numerous premieres and various novelties at the fair are the perfect reason for you to make an reservation for visiting Split and 19.
Questo vino, scelto dalla Famiglia Frescobaldi per continuare la tradizione di riservare una Collezione Privata ai suoi nuovi nati, ha origine dalle più vecchie viti del Castello Nipozzano, dotate di un profondo apparato radicale.
label technical sheet The Frescobaldi family selected Vecchie Viti to continue the tradition of reserving a private-collection wine for each new-born family member.
La seconda parte è il "tank" o serbatoio, il suo ruolo è quello di riservare una quantità di e-liquid che alimenterà l'assieme ad ogni aspirazione per avere autonomia per diverse ore senza reintegrare il succo.
The second part is the "tank" or reservoir, its role is to reserve a quantity of e-liquid which will feed the assembly at each suction to have autonomy for several hours without replenishing the juice.
Per chi desidera vivere una vacanza in una villa Toscana, Il Falconiere offre la possibilità di riservare una parte della proprietà in esclusiva: la “Villa Borgo del Falco”.
VILLA BORGO DEL FALCO For those who want to enjoy a holiday with family or friends without sacrificing privacy, Il Falconiere offers the possibility to rent a piece of property in exclusivity.
Potresti non avere fortuna. Credo che tua sorella abbia avuto la previdenza di riservare una stanza al Crown.
I trust your sister had the foresight to reserve her room at The Crown.
Pepecar raccomanda, qualunque opzione si scelga, di riservare una macchina a noleggio all’aeroporto di Bari, aeroporti di Brindisi e Napoli.
Pepecar recommends that, whatsoever the option you choose, you reserve a rental car in Bari Airport, Brindisi Airport and Naples Airport.
Per questo si consiglia di riservare una giornata intera alla visita dell'agriturismo Nattererboden.
That is why a visit to the Nattererboden guesthouse can easily fill a whole day.
Sono certo che i Pastori non mancheranno di riservare una speciale cura per gli ambienti universitari e destineranno a questa missione santi e competenti sacerdoti.
I am certain that the Pastors will not fail to devote particular care to ministering to the University environments, and will appoint holy and competent priests to perform this mission.
A Modena, aggiunge Dell’Amico, Arcigay inaugurerà un appartamento per richiedenti asilo Lgbti: “L’idea è di riservare una parte di posti a loro, e altri a ragazzi italiani omosessuali magari cacciati dalle famiglie.
Arcigay, Dell’Amico adds, is going to open an apartment for LGBTI asylum seekers in Modena: “The idea is to reserve some places for them, and some for Italian gay kids who might have been kicked out of their homes.
La primavera sta arrivando e abbiamo pensato di riservare una speciale offerta per chi desidera vivere il Chianti in febbraio, marzo, aprile e maggio!
The spring is coming and we thought of reserving a special offer for who want to live the Chianti in february, march, april and may!
RSVP é un protocol di segnalazione che permette di riservare una certa quantità di banda e di latenza massima in ogni nodo (router) di rete attraversato che lo supporta.
RSVP is a signaling protocol that requests a certain amount of bandwidth and latency in every network hop that supports it.
Se prendete il traghetto che viaggia durante la notte, avete inoltre la possibilità di riservare una poltrona per 1000 yen aggiuntivi o una camera singola per 2000 yen aggiuntivi.
If you take that ferry traveling overnight, you also have the option to reserve a seat for additional 1000 yen or a single room for 2000 yen.
Per prenotazioni per 3 o più persone, si consiglia di riservare una tipologia di camera con due letti
If you are making a booking for 3 or more persons, make sure to book a room type with two beds.
La Goletta, più informale, accanto alla piscina, con orario continuato fino alle 22.00 Possibilità di riservare una sala.
La Goletta, more informal, on the side of the pool open all day, till 10 pm. Chance of reserving a hall.
Prima di riservare una camera, ti consiglio però di considerare entrambe le piattaforme, così da poter usufruire di sconti speciali offerti da un’applicazione piuttosto che dall’altra.
Before reserving a room, I recommend that you consider both platforms so as to be able to take advantage of special discounts offered by one app or the other.
Tale conto consente di riservare una parte della retribuzione come fondo esente da tassazione per la copertura delle spese sanitarie idonee come le spese detraibili, di co-assicurazione, le spese dentistiche e per la cura degli occhi.
This account allows you to reserve a portion of your paycheck as a tax-free fund for covering eligible health care expenses such as deductibles, co-insurance, dental and vision expenses. Dependent Care Flexible Spending Account
Assicurati di riservare una quantità sufficiente di tempo per la tua visita.
Make sure that you reserve sufficient amount of time for you visit.
Sessione di consulenza in preparazione alla fiera – tutte le aziende registrate hanno l’opportunità di riservare una sessione di consulenza gratuita con il nostro esperto USA
Consulting session in preparation for the trade show - all registered companies have the opportunity to book a complimentary consulting session with our USA specialist
Possibilita di riservare una notte di piu a prezzo ridotto.
Possibility to add a third night at a discount price.
Possibilita di riservare una notte supplementare a prezzo ridotto.
Possibility to book one more night at a reduced price.
La pratica di riservare una determinata percentuale di posti vacanti in forza ai cattolici romani dovrebbe essere interrotta.
The practice of reserving a specific proportion of vacancies in the force for Roman Catholics should be discontinued.
Le 2 junior suite sono dotate con doccia idromassaggio Jacuzzi.Per il Vostro soggiorno romantico, come può essere per esempio la Vostra Luna di Miele, Vi consigliamo caldamente di riservare una Deluxe o, meglio ancora, una Junior Suite!
The 2 junior suites feature hydromassage Jacuzzi whirpool shower. If you’re coming on a romantic break – on honeymoon, for example – we strongly advise you to reserve a Deluxe room: or better still, a Junior Suite!
Ricorda di riservare una notte per cenare a Brae, uno dei migliori ristoranti australiani.
Be sure to set aside one night to dine at Brae, one of Australia’s top restaurants.
Le dimensioni e la struttura consentono di muoversi in libertà ed autonomia, sentendosi “come a casa propria”, ed allo stesso tempo ci permettono di riservare una attenzione speciale e personalizzata a ciascun ospite.
The generous size and design of Romeo al Babuino’s Suites allow you to enjoy the comforts of home, while at the same time allowing us to pay personal attention to your special requirements.
Saremo lieti di riservare una stanza in un hotel nelle vicinanze, sfruttando le agevolazioni riservate a ecom instruments.
We will be glad to reserve a room in a hotel nearby taking advantage of the ecom instruments discount.
10. insiste sulla necessità di riservare una maggiore attenzione all'etica commerciale nei curricula dei corsi di studi in economia e commercio e in discipline affini;
10. Stresses the need for more attention to business ethics in the educational curricula of business studies and related disciplines;
Possibilità di riservare una sala o l’intero ristorante Oltre le Nuvole per pranzi, cene o eventi
Opportunity to have an exclusive room or the entire restaurant for lunches, dinners or events
Nel 2017 ti suggeriamo di riservare una piccola percentuale del tuo budget disponibile per cogliere più efficacemente le opportunità a breve termine.
In 2017, consider setting aside a small percentage of your budget that can be uncommitted to be more responsive to short-term opportunities.
Sembra di addentrarsi in una favola che promette di riservare una sorpresa dopo l’altra, all’uscita dell’ennesima galleria…
It seems to travel into a fairy tale that promises to reveal one surprise after another, at the end of yet another tunnel…
In questo senso, vi suggeriamo di riservare una mattinata o un pomeriggio per passeggiare tranquillamente in uno dei quartieri del centro di Barcellona.
We therefore suggest that you at least reserve a morning or afternoon slot for walking at your leisure through one of the most central districts of Barcelona.
La strategia che ho copiato da Giorgio è quella di riservare una cella laterale sinistra all'indicazione del nome della specie.
The strategy that I copied from Giorgio is to reserve one cell at the left side for the name of the species.
Le prenotazioni si considerano confermate dopo il ricevimento della caparra richiesta entro 24 ore dal momento in cui ci avete comunicato di riservare una o più camere a vostro nome.
The reservations are confirmed upon receipt of the required deposit within 3-4 days of the date on which you requested the booking of one or more rooms in your name.
Appunti di viaggio Se venite a Firenze ricordatevi di riservare una giornata al complesso di Boboli, magari unendolo alla visita a Palazzo Pitti.
If you come to Florence remember to reserve a day to visit the Boboli complex, even better if you join it to the visit at Pitti Palace.
Tale struttura può comprendere un’opzione che consente di riservare una percentuale minima di capacità di interconnessione da assegnarsi su base quotidiana o infragiornaliera.
This may include an option for reserving a minimum percentage of interconnection capacity for daily or intra-daily allocation.
Non sarebbe piacevole allo stesso modo se lei non è in casa, e vorrei sapere ora se hai da fare la prossima settimana, e se no, non ti andrebbe di riservare una serata, o anche un'ora soltanto, per venirci a trovare, e gustare del vino dolce?
It will not be as pleasant when she is absent from home, and now I want to know if you will be busy next week, and if not, wont you save an evening, or an hour of one, when you will come and see us, and taste the currant wine?
E’ possibile prenotare pranzi di lavoro e cene a tema, con menù personalizzato o a la carte, con la possibilità di riservare una delle due sale del locale.
It is possible to book lunches and dinners for any corporate events or special occasions where you have the option of choosing a la carte or a more personalized menu to suit your needs.
La seconda parte è il "serbatoio" o serbatoio, il suo ruolo è quello di riservare una quantità di e-liquido che alimenterà l'assemblea ad ogni aspirazione di avere autonomia per diverse ore senza ricaricare il succo.
The second part is the "tank" or tank, its role is to reserve a quantity of e-liquid that will feed the assembly at each aspiration to have autonomy for several hours without refilling juice.
Vi consiglio di riservare una selezione delle cose che si desidera visitare.
I recommend to reserve a selection of things you want to visit.
Ma il vignaiolo chiede al padrone di avere pazienza e gli domanda una proroga di un anno, durante il quale egli stesso si preoccuperà di riservare una cura più attenta e delicata al fico, per stimolare la sua produttività.
But the vinedresser asks the master to be patient and asks him for one more year during which the vinedresser himself would take special and delicate care of the fig tree, so as to stimulate its productivity.
Si consiglia di riservare una giornata intera per la visita.
We advise that you set aside a full day for the visit.
6.2539048194885s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?